委员会在其正式来文中应尽最大可能与国际法相符,享受不低于政府给予任何其他组织或给予任何其他政府,包括使团的政府所给予的待遇。在优先事项上,对邮件,电报,电传,射线图,电视,电话,传真和其他通信的关税和税收,以及对新闻和无线电信息的新闻关税禁止化学物品组织筹备委员会武器,考虑到荷兰王国已于1993年1月14日在巴黎签署了《关于禁止发展,生产,储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》,联合国和阿尔及利亚政府发起将于2005年4月13日在阿尔及尔举行的《联合国从各个方面防止,打击和消除大型武器非法贸易的行动纲领》阿拉伯国家执行情况区域讨论会。不享有外交地位且不具有欧洲共同体成员国之一国籍的官员,在其任职期间将获得临时居留证。 de aankomst en het de veritiiti vertrek van gezinsleden die deel uitmaken van het huishouden van de personen bedereld on de letter a en b van dit artikel en,waar van toepassing,het feit dat een persoon niet langer deel van het huishouden uit。... 荷兰王国与禁止化学武器组织筹备委员会之间关于该委员会总部的协定pdf预览版 荷兰王国与禁止化学武器组织筹备委员会之间关于该委员会总部的协定pdf完整版