2014 年 9 月 26 日关于瑞士海外人士和机构的联邦法案(Swiss Abroad Act, SAA)

报告地区:瑞士
发布时间:2014年09月26日
195.1 英语不是瑞士联邦的官方语言。本翻译仅供参考,不具有法律效力。 2014 年 9 月 26 日的《瑞士海外人员和机构联邦法》(Swiss Abroad Act,SAA)(截至 2018 年 1 月 1 日的状态) 瑞士联邦联邦议会,基于《联邦法》第 40 条、第 54 条第 1 款和第 69 条第 2 款宪法 (Cst.)1,在审议了 20142 年 1 月 27 日州议会政治机构委员会的报告和联邦委员会 20143 年 3 月 7 日的意见后,颁布法令:1 SR 101 2 BBl 2014 1915 3 BBl 2014 2617 标题1 一般规定 艺术。 1 主题 1 本法管辖:旨在支持、告知和促进瑞士侨民之间的联系、他们的政治权利、可能给予他们的社会援助以及对特定机构的支持的措施;湾。瑞士提供的领事保护和其他领事服务。 2 它不适用于外交保护。 3 适用于瑞士的国际条约中的偏离条款继续适用。艺术。 2 目的 通过本法案,联邦旨在:以统一和连贯的方式规范瑞士海外个人和机构的权利和义务,以及它为这些个人和机构提供的服务;湾。促进海外瑞士人之间的关系及其与瑞士的联系; C。促进瑞士国民的国际流动; d。促进瑞士在国外的存在和联系。艺术。 3 本法中的定义:海外瑞士人是指在瑞士没有住所并在瑞士海外人士名册中登记的瑞士公民;湾。...
2014 年 9 月 26 日关于瑞士海外人士和机构的联邦法案(Swiss Abroad Act, SAA)pdf预览版
2014 年 9 月 26 日关于瑞士海外人士和机构的联邦法案(Swiss Abroad Act, SAA)pdf完整版

试浏览已结束,继续查看需

查看全文
回到顶部
公众号
联系我们