946.31 英语不是瑞士联邦的官方语言。本翻译仅供参考,不具有法律效力。 2008 年 4 月 9 日《货物非优惠原产地证明条例》(OCG) (截至 2022 年 1 月 1 日的状态) 瑞士联邦委员会,基于第 3 条第 2 款、第 4 条第 1 款、第 5 条和第 7 条第 5 款19821 年 6 月 25 日关于国际贸易措施的联邦法案,用于执行 19942 年 4 月 15 日关于原产地规则的协定(《建立世界贸易组织协定》附件 1A.11),19233 年 11 月 3 日国际公约第 11 条19734 年 5 月 18 日《关于简化和协调海关程序的国际公约》第 2 条规定:1 SR 946.201 2 SR 0.632.20,附件 1A.11 3 SR 0.631.121.1 4 措辞根据1999 年 6 月 26 日《公约》修正议定书; SR 0.631.21 第 1 节一般规定 艺术。 1 标的物和适用范围 1 本条例规范对外贸易中使用的证明和原产地声明的签发和使用。 2 它适用于瑞士及其外国海关飞地(领土)。艺术。 2 本条例中的定义:生产是指商品的任何加工或加工,包括组装或特定流程;湾。产品是指获得的商品,即使它打算在以后用于另一个制造操作; C。...
2008 年 4 月 9 日关于商品非优惠原产地证明 (OCG) 的法令pdf预览版2008 年 4 月 9 日关于商品非优惠原产地证明 (OCG) 的法令pdf完整版